El pueblo Safwa de Tanzania, recibió la
Biblia por primera vez en su propio idioma, lo que ha sido de gran alegría para
esta comunidad africana.
Gracias
al trabajo de un grupo de traductores cristianos, el pueblo de Safwa, que son
cerca de 200 mil personas, ya tiene en sus manos la Biblia en su lengua
materna, que les ayudará a cambiar sus vidas y a fortalecer su fe en Jesús.
Además se
entregaron varios libros para niños con historias de la Biblia en lengua Safwa.
Los libros de Rut, Jonás, Marcos, Tito y 1 y 2 Timoteo, en una impresión
especial, fueron recibidos con mucha alegría de la multitud reunida en la
ciudad de Mbalizi, a unos 30 minutos en coche de Mbeya.
Varios
invitados de honor estuvieron presentes; empresarios locales, lideres
tradicionales y entre ellos un miembro del Parlamento de la comunidad Safwa.
Las celebraciones incluyeron actuaciones de coros, bandas y discursos de varios
invitados.
Los
traductores lograron la publicación de la Biblia en este idioma, gracias a la
colaboración de moradores de la localidad, lo que aseguró una correcta
traducción. También fue la oportunidad para recordar todo el trabajo que se
realizó, mencionando las complicaciones que se presentaron en el transcurso del
proyecto, pero que felizmente fueron superadas.
Cuando se
leyó la Biblia, las personas se quedaron sorprendidas al escucharla en su
idioma, y se sintieron felices porque ya tenían el mensaje de la Buenas Nuevas
a su alcance. A medida que las personas están experimentando la Palabra de
Dios, el entusiasmo está creciendo. No sólo están emocionados por tener las
Escrituras en su idioma, sino por lo que esto significa.
Alrededor
del 50% de los habitantes son cristianos, el resto continúa con su religión
tradicional de la zona, pero ahora existe la oportunidad, gracias a este
trabajo, de que el evangelio lleve luz a los cautivos y así más personas
conozcan del amor de Dios.
Publicar un comentario